3°C
завтра: 11°C
Погода в Перми
3°C
ночью0°C
утром5°C
завтра11°C
Подробно
 92,51
−0.7860
Курс USD ЦБ РФна 25 апреля
92,5058
−0.7860
 98,91
−0.6491
Курс EUR ЦБ РФна 25 апреля
98,9118
−0.6491
PRM.Форум /Основные форумы / Основной форум /

Горячее кофе и быстрый Интернет

  • только что услышала, как наша какая-то комиссия утвердила-таки новую редакцию русского языка. в частности, из того, что успела уловить, это горячЕЕ кофе наряду с мужским родом, договорА наряду с договорЫ, Интернет с большой буквы(мне казалось, от этого ушли как от атавизма уже лет десять назад).
    понимаю, что язык неизбежно развивается вместе с носителем, вместе с тем есть разные точки зрения на такие послабления - некоторые думают, что это потакание простонародью.
    вот меня одна моя студентка недавно пыталась уверить, что катАлог уже зафиксирован как одна из официально признанных версий.
    как Вы думаете, камо грядеши?

    Дорогой, я - женщина. Я не хочу быть сильной и решать всё за двоих. Если и ты не хочешь, то давай останемся подругами и найдем себе мужиков.

    Исправлено пользователем radugav (31.08.09 18:28)

  • В ответ на: Интернет с большой буквы(мне казалось, от этого ушли как от атавизма уже лет десять назад)
    Слишком уж лукавите. 10 лет назад о инете-то и не говорили, а с большой буквы его до сих пор многие пишут.

    А вообще тема любопытная: выбирай как говорить - как 99% земляков, но неправильно, или правильно и быть белой вороной. К некоторым словам это применимо. Тупое упёртое буквоедство - не меньший порок чем безграмотность. Именно такие люди считают быдлом тех кто меньше зарабатывает или в чём-то ещё отличается от их идеалов. Хотя сами могут быть конченными сволочами. Но говорить исключительно правильно (пока больший буквоед у них ошибки не найдёт, конечно).

  • с сайта gramota.ru :
    Недавно услышал, что стало допустимым считать слово "кофе" существительным среднего рода.. Дескать, существует практика вносить изменения в правила русского языка, если неправильное использование становится общеупотребительным, распространено в народе. Получается, что распространенная ошибка называть кофе "оно" стала правилом?

    Ответ справочной службы русского языка

    ... Применительно к языку следует говорить о нормах – в данном случае (если речь идет о роде слова кофе) нормах грамматических. Нормы фиксируются словарями и грамматиками, и фиксация нормы, разумеется, всегда вторична: не «так говорят, потому что так в словаре», а «так в словаре, потому что так говорят».
    Главная особенность нормы – ее динамичность. Если в языке ничего не меняется, значит язык мертв. В живом языке постоянно рождаются новые варианты и умирают старые; то, что вчера было недопустимо, сегодня становится возможным, а завтра – единственно верным. И если лингвист видит, что норма меняется, он обязан зафиксировать это изменение. Появление в языке новых вариантов, действительно, приводит (со временем, иногда спустя очень долгое время) к их фиксации в словарях – это не «подгонка правил под ошибки», а объективная фиксация изменившейся нормы; В то же время словари, в которых зафиксированы языковые варианты, должны выполнять нормализаторскую функцию, поэтому в них разработана строгая система помет: какие-то варианты признаются неправильными, какие-то допустимыми, а какие-то – равноправными. И это, пожалуй, самое сложное в работе лингвиста–кодификатора: определить, какие варианты сейчас можно считать допустимыми, а какие – нет. Эта работа, разумеется, всегда вызывала и будет вызывать критику, поскольку язык – это достояние всех его носителей и каждого в отдельности.
    Таким образом, фиксация новых вариантов, ранее признававшихся недопустимыми, – это не самоцель для лингвиста, а его обязанность, часть его работы Вместе с тем лингвист обязан отделить правильное от неправильного, нормативное от ненормативного и дать рекомендации относительно грамотного словоупотребления (т. е. все-таки стать указчиком – для носителей языка). Критериев признания правильности речи, нормативности тех или иных языковых фактов несколько, при этом массовость и регулярность употребления – только один из них. Например, ударение звОнит тоже массово распространено, но нормативным в настоящее время не признается, поскольку такое ударение не отвечает другим критериям, необходимым для признания варианта нормативным. Хотя очень вероятно, что со временем такое ударение и станет допустимым (а через пару столетий, возможно, и единственно верным).

    После этого долгого, но необходимого предисловия ответим на Ваш вопрос. Употребление слова кофе как существительного среднего рода сейчас признается допустимым в непринужденной разговорной речи. На письме (а также в строгой, официальной устной речи) слово кофе по-прежнему следует употреблять как существительное мужского рода – такова сейчас литературная норма.

  • Язык всё время меняется. Мы же не на старославянском говорим. И не слогом времён Ломоносова.
    В ответ на: вот меня одна моя студентка недавно пыталась уверить, что катАлог уже зафиксирован как одна из официально признанных версий.
    как Вы думаете, камо грядеши?
    Давно такие слова есть: твОрог и творОг, например - варианты нормы. От этого сильно трудно стало жить?:улыб:

    Исправлено пользователем Михаил_1 (31.08.09 18:59)

  • ну, маленько с датами прмахнулась, я ж барышня, мне топографический и хронологический кретинизм, может, и простителен - я о сути. Вы правы - есть нормы языка, но большинство говорит так, как ему удобно. хотя -все равно ведь режет слух, при всей моей толерантности, звОнит, щИкотно и - многочисленные на женском форуме слова типа "балеро", "балон", "брителька" (это я только на Б остановилась):смущ:
    язык неизбежно будет меняться, как менялся он и в 20-е годы прошлого века, и в 50-е ("чОрт" у А.Толстого), и уж тем более сейчас, при культурно-мультурном кроссинге. я немного о другом - не идут ли наши уважаемые филологи на сделку с собственными установками, когда фиксируют в словарях эти просторечно-общеупотрибимые версии?
    и если все будут говорить "констаНтировать", то так тому и быть?

    Дорогой, я - женщина. Я не хочу быть сильной и решать всё за двоих. Если и ты не хочешь, то давай останемся подругами и найдем себе мужиков.

  • Вспоминается КВН-ская сценка "Кирилл и Мефодий придумывают русский язык":улыб:Там были слова леГко, лесТница, соЛнце... - много ли так говорят? А Вы?

  • --------------------------------------------------------------------------------
    вот меня одна моя студентка недавно пыталась уверить, что катАлог уже зафиксирован как одна из официально признанных версий.
    как Вы думаете, камо грядеши?
    --------------------------------------------------------------------------------


    Давно такие слова есть: твОрог и творОг, например - варианты нормы. От этого сильно трудно стало жить?

    ну да. есть. только в случае с каталогом уместно вспомнить схожие слова МОНОЛОГ, ДИАЛОГ, ЭПИЛОГ, ПРОЛОГ - чтобы язык сам попросил ударение в конце.
    сам - потому что на автомате, когда привык воспринимать правильную речь, когда она естественно правильная без раздумий...
    я же не ретроград, все понимаю о фиксации движения языка. просто хочется, чтобы мои дети, например, слышали вокруг себя эталонную речь - в конце концов, именно речь - инструмент мышления, "не бейте меня по лицу, я им работаю" :ха-ха!:

    Дорогой, я - женщина. Я не хочу быть сильной и решать всё за двоих. Если и ты не хочешь, то давай останемся подругами и найдем себе мужиков.

  • упс, мне кажется, Вы склонны путать мягкое с теплым. орфография и орфоэпия - это разные вещи, то, что написание и произнесение многих(если не абсолютного большинства) русских слов отличаются -это не секрет - ровно то же в старых романо-германских языках типа английского или французского.
    я о размывании норм языка.

    Дорогой, я - женщина. Я не хочу быть сильной и решать всё за двоих. Если и ты не хочешь, то давай останемся подругами и найдем себе мужиков.

    Исправлено пользователем radugav (31.08.09 19:12)

  • так и одно время слухи ходили, что приведут написание в соответствие произношению.

  • :ха-ха!: :ха-ха!: :ха-ха!:
    бялорусские тексты читали?
    не приведи господи!!

    Дорогой, я - женщина. Я не хочу быть сильной и решать всё за двоих. Если и ты не хочешь, то давай останемся подругами и найдем себе мужиков.

  • Это всё роли не играет. Полрунета говорит на модном каверканом языке. И мир не перевернулся.
    Да о чём мы говорим, когда мы живём в эпоху Содома. Что хуже - порнуха для детей по тв или каверканье языка?:улыб:

  • И то и другое - хуже.

  • В ответ на: И то и другое - хуже.
    запятую пропустил :yes.gif:

  • Ну Вы сравнили... А по поводу коверкания, представляете что будет с юридическими документами? Я написал расписку, предположим, что беру в долг "десить тысич" рублей. Ну и попробуйте потом что-то доказать в суде.

    "Смех и радость мы приносим людям!!!" (С)

  • А то что из русского алфавита вынули часть букв, из-за чего в языка возникло множество разнообразных бредовых казусов типа словя "изять" - слова без корня. Это как назвать?
    Было слово "кофей" - потом потряло "й" и стало похоже на слова среднего рода. Давно бы зафиксировать это. Но нет, без выпендрежа ну никак. Нужно было кому-то блистать своей образованностью, выделяться из массы народной. Понты в общем.

    Спасибо доктор, что вылечили меня от мании величия!!! Сколько миллионов я вам должен?!

  • В ответ на: Там были слова леГко, лесТница, соЛнце... - много ли так говорят?
    А при чём тут написание (правильное) и произношение (тоже павильное)?
    Чёт вы не туда.

  • А Вы это к чему? Про "какАву"?

    "Смех и радость мы приносим людям!!!" (С)

  • В ответ на: это горячЕЕ кофе наряду с мужским родом, договорА наряду с договорЫ
    Вспоминается былое бурление ... на тематических форумах по поводу очередной реформы русского языка - "не хотим прыгать с парашутами".

  • В ответ на: 10 лет назад о инете-то и не говорили, а с большой буквы его до сих пор многие пишут.
    Слышал, что в английском слова Internet и internet имеют разные значения. По аналогии русское слово Интернет привык писать с большой буквы. Иначе, как мне кажется, может возникнуть необходимость вводить в русский язык довольно неуклюжий термин "интерсеть" или использовать неоднозначный термин "подсеть".

  • а меня до сих пор коробит когда говорят "в КемеровЕ, в ПашинЕ".

    Осторожность - лучший друг путешественника.

  • В ответ на: Слышал, что в английском слова Internet и internet имеют разные значения. По аналогии русское слово Интернет привык писать с большой буквы. Иначе, как мне кажется, может возникнуть необходимость вводить в русский язык довольно неуклюжий термин "интерсеть" или использовать неоднозначный термин "подсеть".
    Ну да, ну да.
    И чтобы не возникло непоправимых противоречий с английским языком, мы будем по-русски пить Кока-Кола, носить Монтана и пр. ...

  • если мне память не изменяет ( а уже бывают по старости провалы :безум:), как-то филологи отдельно давали комментарии по поводу склонения подмосковных городов и местностей(например, в Щелкове или Чертанове будет правильно) - хотя изменение окончания в слове Кемерово мне, если честно, тоже нравится меньше.
    м.б. это вкусовщина уже -как правильно?
    т.е. нафик нормы, давай как душа просит?...
    а с другой стороны, к чему тогда придем?
    где грань между естественным развитием языка и языковой распущенностью?
    ой, блин, как все филозофично:хммм:

    Дорогой, я - женщина. Я не хочу быть сильной и решать всё за двоих. Если и ты не хочешь, то давай останемся подругами и найдем себе мужиков.

  • В ответ на: Что хуже - порнуха для детей по тв или каверканье языка?
    или всё же кОверканье?

    стыдно признаться, но я навечно затрахан АНОНИМом

  • Насчет Кемерова и Кемерово. Оба варианта - верные. Склонение используется, в основном, за Уралом, а у нас я даже и не припомню, чтобы говорили "в Толмачеве" или "в Кольцове".

  • Начало нового учебного года - это всегда предвкушение чего-то нового. Стало известно о некоторых неожиданных новшествах в сфере русского языка. Привыкать предлагают и учителям, и школьникам, да и всем остальным. Министерство образования обновило список официальных словарей и справочников. А в них "кофе" вдруг стал среднего рода, "йОгурт" надо произносить как "йогУрт", и даже позволяется говорить "дОговор" вместо "договОр".

    В канун первого сентября в книжных магазинах неразбериха: какие словари покупать, какому русскому языку учить детей? Ведь уже завтра многие привычные слова придётся вычеркнуть из лексикона, а те, которые когда-то считались верхом безграмотности, теперь - норма русского языка.

    Вот неполный список нововведений. Слово "брачУющиеся" отныне - ошибка, правильно говорить "брАчащиеся". "Каратэ" нужно писать через "е". Заключать можно и договОр, и дОговор. Причём - как по срЕдам, так и по средАм. Ну и уж совсем удивительное - двойное ударение в слове "йОгурт". Или "йогУрт". (п.с. ТС - второе, который продукт просрочен )

    А теперь по порядку о том, что же произошло с русским языком. В Минобразования посчитали: слишком много развелось некачественных словарей, и пришла пора отделить зёрна от плевел. Издательствам предложили пройти своего рода аттестацию - сдать свои справочники на проверку в комиссию, чтобы составить список официальных изданий, к которым можно и нужно обращаться.

    "Приказ министра образования дает основания полагать, что это официальные словари, нормативные документы к закону о русском языке", - говорит Константин Деревянко, руководитель культурно-просветительской программы "Словари XXI века".

    Но - то ли издатели поленились, то ли сообщили об этом не всем, - а проверку прошли всего четыре словаря, причём одного и того же издательства. По непонятным причинам в список не попал ни один из словарей, которые до сегодняшнего дня считались эталонными - книги Розенталя, академический справочник Лопатина. В них "кофе", например, по-прежнему только мужского рода, хотя теперь можно говорить и "горячее кофе".

    "Там сказано, что это мужской и средний род. На первое место ставится обязательно в любом словаре то, что предпочтительно и является главной нормой. На втором месте – то, что вошло в язык и допустимо, так можно говорить", - объясняет Инна Сазонова, кандидат филологических наук, научный консультант программы "Словари XXI века".

    Филологи говорят, что языковые нормы со временем меняются, и это нормально. Словарь лишь фиксирует то, как принято говорить в данную эпоху. И если всё больше людей говорят "дОговор" (п.с. ТС. ДААА??? надеюсь Вас это не касается.), или "крепкое кофе", то это входит в норму. Впрочем, несмотря на то, что возможны оба варианта, многие до сих пор считают: то, какой вариант выбирает человек, говорит о его воспитании. "В образцовой речи это слово следует употреблять только в мужском роде. Это такая своеобразная лакмусовая бумажка. Кто употребляет слово кофе в среднем роде, может быть, человек не очень культурный", - отмечает Михаил Штудинер, доцент факультета журналистики МГУ им. М.В. Ломоносова.

    А язык тем временем продолжает меняться. И если уже стали возможными "дОговоры", не ждать ли нам пополнения в словарных статьях на тему "документОв" и "пОртфелей"? В ближайшее время изменятся и словарные статьи в справочниках в Интернете. Это слово, кстати, теперь нужно писать только с большой буквы.

    Взято из утренних новостей и отсюда http://www.vesti.ru/doc.html?id=312955&cid=7
    Простите, не удержался от пары комментариев.

    звОнишь=звонИшь. Что то совсем вольно обращаются с великим и могучим. Вам не кажется?
    П.с. Лет через 20 на обложке учебника будет "Русскый Языг" и аффтар будет обращатся к читателю-ученику "превед!". А говорили сленг исчезнет - куда там! Интернет давно уже пишем с Большой Буквы!!!

    Первый человек, бросивший ругательство вместо камня был творцом цивилизации.

  • пердупердил модераторов. Сорри.

    --------------------
    ой как мило сказали!!!
    вот еще вопрос, отсюда вытекающий. многие объясняют нетщательность письменной речи торопливостью при наборе, т.е. объясняют это очепятками. (сама грешна, когда , бывало, по клаве долбишься. как дятел). есть ли автоматизм правильного письма? от чего это зависит?

    Дорогой, я - женщина. Я не хочу быть сильной и решать всё за двоих. Если и ты не хочешь, то давай останемся подругами и найдем себе мужиков.

  • В ответ на: есть ли автоматизм правильного письма? от чего это зависит?
    Как и во всём - от внимательности. От желания.

  • Зависит от ситуации. Если деловые письма и дОговоры :безум: - то стараешься соответствовать. Про правописание в школе - вообще без вопросов! Если непринужденное общение в форуме - можно и приукрасить (сиречь - сленгануть) :улыб:Стараюсь не злоупотреблять, но иногда бывает, что не сдерживаюсь :смущ:Тлетворное влияние запада, улицы и Интернета.
    Но я все-таки за однозначность в правописании и произношении! Надо обязательно знать, как это делается и уметь этим пользоваться.

    Первый человек, бросивший ругательство вместо камня был творцом цивилизации.

  • ну дык! :friends:

    Дорогой, я - женщина. Я не хочу быть сильной и решать всё за двоих. Если и ты не хочешь, то давай останемся подругами и найдем себе мужиков.

  • И наступит эра Горбачева. :ха-ха!:

    Дайте я скажу то, что сказал.

    Ей нужно поэтому такое так сказать.

    Как он будет формировать тех, кто будет управлять Россией?

    Народ уже прояснил, кто тянет назад страну, кто подбросил нам эту жизнь.

    Реформы должен завершать тот, кто их начал. А начал-то их я!

    Русский становится откровенным только со стаканом или рюмкой. Антиалкогольная кампания позади, и я могу выпить.

    Теперь я пойду с еще большим забралом!

    Я в данном случае с Иисусом Христом. Он был первый социалист у нас. Тут уже ничего не поделаешь.

    Я вам отвечу по-горбачевски. Вы знаете, что это будет сложнее, чем простой ответ.

    "...Я Родину люблю..."

  • Так сказать:

    брАчащиеся составляют брачные дОговора только по срЕдАм, попивая вкусное кофе и поедая какоето йогУрт (что это? :ха-ха!:).
    :ха-ха!: :ха-ха!: :ха-ха!:

    "...Я Родину люблю..."

  • В ответ на: Насчет Кемерова и Кемерово. Оба варианта - верные. Склонение используется, в основном, за Уралом, а у нас я даже и не припомню, чтобы говорили "в Толмачеве" или "в Кольцове".
    Новосибирск - умный интеллигентный город (с)

  • гы-гы, в нашем умном интеллигентом городе повально принять говорить АкадЭмгородок, уж куда интеллигентнее, остается только мизинчик оттопырить при попивании кофейка , как в старых добрых купеческих семьях барышни изображали благовоспитанность и утонченность.

    Дорогой, я - женщина. Я не хочу быть сильной и решать всё за двоих. Если и ты не хочешь, то давай останемся подругами и найдем себе мужиков.

  • Ну и что, мы не можем говорить АкадЭмгородк? Тогда чей он? Американо-израильский чтоли? А я считаю что он русский.:улыб:Как хотим так и говорим.

  • то-то слово "акадЭмик" исконно-посконно-лапотное))

    Дорогой, я - женщина. Я не хочу быть сильной и решать всё за двоих. Если и ты не хочешь, то давай останемся подругами и найдем себе мужиков.

  • В ответ на: Ну и что, мы не можем говорить АкадЭмгородк? Тогда чей он? Американо-израильский чтоли? А я считаю что он русский.:улыб:Как хотим так и говорим.
    ой, помню на зачете по ортологии у меня был вопрос - как верно Ака[дЕ]мгородок или через твердое произношение.. типа Ака[дЭ]мгородок... я ответила правильно - [де]... Эх вспомнилось.. как давно это было.:улыб:

  • В ответ на: йогУрт (что это? :ха-ха!:).
    Я как-то искал некое поселение .
    Спрашиваю у аборигенов - "как в оймУр проехать?". Те впали в ступор. Некоторое время совещались , потом- "тебе что- в Оймур, чтоль?" По карте поглядели- оно и есть :-)
    Ударение- страшная вещь т.е. .

  • В ответ на: то-то слово "акадЭмик" исконно-посконно-лапотное))
    Узнаю слэнг американо-израильских либерастов.:улыб:

  • Хорошо за неправильное ударение куда дальше не послали - в Монголию, например. Есть слова, при разных ударениях значащие разные вещи или места.

    Первый человек, бросивший ругательство вместо камня был творцом цивилизации.

  • В ответ на: Ну и что, мы не можем говорить АкадЭмгородк? Тогда чей он? Американо-израильский чтоли? А я считаю что он русский.:улыб:Как хотим так и говорим.
    Осталось в словарях закрепить. :ухмылка:
    А там глядишь, и блюдА, кранты (вместо кранов), компАсы и пр. подтянутся. Ведь так говорят в некоторых профессональных кругах...

  • Просто меру надо знать. А иначе и в вашей речи можно найти очень много неправильного, и вам будет стыдно, а вы просто говорите как слышали.

  • В ответ на: а меня до сих пор коробит когда говорят "в КемеровЕ, в ПашинЕ".
    А

    "Недаром помнит вся Россия
    Про день БородинА"

    тоже корбит? :а\?:

    Caveant consules!

  • Помнится на военке у нас был тащкаперанг - преподавал устав и, позже, дешифрирование... Так вот его жутко бесило слово "кОмпас" - в судовой практике, говорил он, только "компАс" используется, пусть "кОмпасом" сухопутные кхм... воспользуются.
    Аналогичное употребление "компАс" я и от дядьки своего - бортмеханика на грузовых бортах слышал. А вот "кОмпаса" - ни разу.
    :dnknow:

    If VEGETarians eat VEGETables, what do HUMANitarians eat?
    Is PROgress controversial to CONgress?

  • Не поверите, но я слышал даже "компАси".
    Правда, от приятеля-грузина.:улыб:

  • Для сухопутных - кОмпас, Для морячков компАс. Профессиональный сленг. Скорее всего в миру прижилось как кОмпас....., а сначала был компАс!

    Первый человек, бросивший ругательство вместо камня был творцом цивилизации.

  • Началося рабочее утро.
    Щас дирехтуру договор дам
    И открою стаканчик йогурта —
    Уважаю йогурт по средам.
    Наливалося в чашечку кофе,
    Славно булькало мне в животе.
    Эх, сейчас полежать бы на софе,
    Помахать бы ногой в карате!
    Полистать бы спокойно каталог,
    Посидеть бы часок в Интернет!
    Но бесславен, и робок, и жалок,
    И в обще зря родился на свет…

  • :ха-ха!: :agree: :роза:

    Дорогой, я - женщина. Я не хочу быть сильной и решать всё за двоих. Если и ты не хочешь, то давай останемся подругами и найдем себе мужиков.

  • "по средАм" - как раз правильный вариант.
    То есть был правильным до последних прискорбных событий. :хммм:

    Исправлено пользователем Selestina (05.09.09 13:18)

  • У меня по Русскому языку в школе тройка была, поэтому думаю мой наивный вопрос мне простят:
    Скажите почему СОЛНЦЕ, ПОЛЕ, МЕТРО, ДЕПО - это слова среднего рода, а КОФЕ - мужского?

  • потому что кофиЙ, видимо :dnknow:

    Тем, кто слышит зов Востока, мать-отчизна не мила...

  • В ответ на: У меня по Русскому языку в школе тройка была, поэтому думаю мой наивный вопрос мне простят:
    Скажите почему СОЛНЦЕ, ПОЛЕ, МЕТРО, ДЕПО - это слова среднего рода, а КОФЕ - мужского?
    слово "кофе" - заимствовано из французского, там оно (слово) - мужского рода.
    "метро" и "депо" - тоже заимствованы, правда... но не знаю, какого они изначально рода.

  • Дружище, в те времена когда из французского языка было заимствовано слово кофей или кофий людям было глубоко наплевать какого рода оно во французском языке. Ибо тогда французский язык не был разговорным даже среди дворян.

    Спасибо доктор, что вылечили меня от мании величия!!! Сколько миллионов я вам должен?!

  • В Интернет большую букву видимо вернули потому что слово еще свежезаимствованное.
    На языке оригинала действительно есть термины internet и Internet. Первое переводится как "межсетевой", например IP = internet protocol, второе - как общая совокупность связанных автономных систем или просто Сеть.

  • В ответ на: заимствовано из французского, там оно (слово) - мужского рода
    А много знакомых у Вас говорят жалюзИ? У меня ни одного! Все жАлюзи!

  • В ответ на: А много знакомых у Вас говорят жалюзИ? У меня ни одного! Все жАлюзи!
    У меня, например, так говорят один-два случайных знакомых.
    Вот Вам наглядный пример стратификации общества. :ухмылка:

  • В ответ на:
    В ответ на: заимствовано из французского, там оно (слово) - мужского рода
    А много знакомых у Вас говорят жалюзИ? У меня ни одного! Все жАлюзи!
    Хм, ни разу слух не резало - значит, знакомые все жалюзИ говорят. ЕМНИП, в школе учили.

  • В ответ на: Вот Вам наглядный пример стратификации общества. :ухмылка:
    А употребляя кофе пальчик не оттопыривают?

  • В ответ на: А употребляя кофе пальчик не оттопыривают?
    Опять же один-два случайных знакомых, из тех, что жАлюзи говорит. :ухмылка:

  • В ответ на: Хм, ни разу слух не резало - значит, знакомые все жалюзИ говорят. ЕМНИП, в школе учили.
    Я почему спросил, буквально на прошлой неделе занимался покупкой жалюзЕй, ВСЕ - даже представители фирмы продавца-изготовителя в основном говорят с ударением на А.. ИМХО - значит так и дОлжно быть :улыб:
    Но при этом все в основном говорят звонИт, позвонИт...

  • В ответ на:
    В ответ на: Вот Вам наглядный пример стратификации общества. :ухмылка:
    А употребляя кофе пальчик не оттопыривают?
    Всё-таки между грамотностью и устаревшими правилами этикета существует различие. Как минимум, слово "устаревшее".

  • В ответ на: Я почему спросил, буквально на прошлой неделе занимался покупкой жалюзЕй
    покупкой жалюзИ
    емнип, не склоняется.

  • В ответ на: Опять же один-два случайных знакомых, из тех, что жАлюзи говорит. :ухмылка:
    Может вам в таком случае перейти в другую социальную группу :ухмылка: а то деградируете

  • ну ей Богу не вру, если уж представители фирмы производителя гвоорят все как один жАлюзей, и мне кажется что прОцентов 70 так же говорят, то надо бы и узаконить!
    Ради прикола сделайте запрос в гугле...:улыб:

  • В ответ на: Может вам в таком случае перейти в другую социальную группу :ухмылка: а то деградируете
    Не дождётесь. У меня иммунитет. Я лучше поборюсь за повышение уровня своего здешнего окружения.
    Тем более, что некоторые ростки прогресса налицо - с жалюзи уже разобрались, пальчик, смею надеяться, оттопыривать не будете. Вот над пунктуацией надо ещё поработать. :ухмылка:

  • ой про пунктуацию, это совсем кикоз..... честно признаюсь :dnknow:

  • А много знакомых у Вас говорят жалюзИ? У меня ни одного! Все жАлюзи!
    -------------------------------------------
    У меня, например, так говорят один-два случайных знакомых.
    _____________________________________
    А многие ли из ваших знакомых говорят гренкИ? : )
    Поскольку уж зашла речь о словах, заимствованных из французского...

    Кесарю - кесарево, слесарю - слесарево...

  • А там глядишь, и блюдА, кранты (вместо кранов) подтянутся.
    ____________________________________
    Асвальт туда же и калидоры...


    компАсы и пр.
    ____________________________________
    КомпАсы, гальюны и камбузы - это профессинальные термины. С ними нормально всё как раз.

    Кесарю - кесарево, слесарю - слесарево...

  • В ответ на: А многие ли из ваших знакомых говорят гренкИ? : )
    по словарям, вроде бы, оба ударения допустимы

  • А между тем будущих филологов чуть ли не палками бьют за грЕнки. Именно в силу происхождения слова.

    P.S. по имеющемуся опыту общения с вами на форуме могу предположить, что вас хватит на пару-тройку реплик в корректном русле... поэтому в качестве превентивной меры предлагаю этим ограничиться.

    Кесарю - кесарево, слесарю - слесарево...

  • Корректность - моё второе имя:улыб:
    Я даже слово "Вы" при обращении к конкретному собеседнику пишу с заглавной буквы:улыб:

  • У нас вся семья говорит гренкИ, хоть и не филологи. Зато знакомые, когда слышат, пытаются "обучить" правильному варианту.:улыб:А в случае возражения начинают совать в нос разные сомнительные словари. Вообще, я как-то видела в книжном магазине словарь из современных... ещё до реформы - там уже тогда фигурировали и "горячее кофе", и гренки с двумя видаит ударений, и "тОлика", и "мИзер"...
    Насчёт йогуртов - тут мы, пожалуй, пали жертвой рекламы, ибо правильно изначально именно йогУрт. Болгарское такое слово. Но, когда продукт пришёл к нам в страну, он стал рекламироваться в англо-американском варианте произношения, вот мы все и привыкли к "йОгуртам-уёгуртам"("Жуки").
    Многие мои знакомые - весьма интеллигентные - нет-нет да и ляпнут что-нибудь вроде "брелков" или "тефтЕлей". :хммм:Поправлять неудобно, а ухо режет.
    Господа филологи (хотя бы будущие), подскажите! Не раз возникали разногласия по поводу ударения в слове "колледж". Я ударяла на О, некоторые - на Е. Мои соображения по этому поводу таковы: колледж - английский вариант, с "дж", поэтому ударение - кОлледж, на первый слог согласно английским нормам.,
    а вот коллеж (с "ж" ) - французский, и поэтому по нормам французского зыка ударение на Е- коллЕж.
    Поскольку у нас в городе полно колледжей и нет ни одного коллежа, то ударение - на первый слог.
    Кто разбирается, подскажите, права я или нет?

  • В ответ на: КомпАсы, гальюны и камбузы - это профессинальные термины. С ними нормально всё как раз.
    БлюдА и кранты тоже...:улыб:

  • БлюдА - это не профессиональный термин (как компАс, например), а элементарная безграмотность... Разблюдовка, кстати, туда же...

    Кесарю - кесарево, слесарю - слесарево...

  • Вы правы. КоллЕдж, по моим наблюдениям, можно отнести к профессиональному жаргону, - в основном, так говорят именно педагоги этих учебных заведений

    А всё, что не по графику - на фиг, на фиг!

  • Есть у нас ул. Невельского, кто знает на какую букву надо делать ударение и как Вы думаете сколько человек проживающих на этой улице правильно его ставят..

  • Таким же вопросом задаюсь относительно площади СвЕрдлова : )
    Но ударения в фамилиях и псевдонимах - это особый разговор... Ивановы те же, например.
    ИвАновыми традиционно звались предствители знатных сословий. Простолюдины - ИванОвы.
    Подозреваю, что исходя именно из этого, небезызвестный Михалков упорно называет себя МихАлковым : )

    Кесарю - кесарево, слесарю - слесарево...

  • адмирал НевельскОй, вроде бы, да?

    Ещё забавно с улицей Ядринцевской. Лет 10-15 назад (не знаю как сейчас) на части домов на табличках было написано "Ядринц_е_вская", а на части - "Ядринц_о_вская".

  • В ответ на: адмирал НевельскОй, вроде бы, да?
    Да и проживая на ней на улице имени Г.И. Невельского) уже третий год, я ни от кого, ни разу не слышал правильного ударения. На меня же когда я например в автобусе прошу остановить на ул. НевельскОго смотрят как на недоумка.
    К сожалению мне не встречаются друзья Vert'а вот бы порадовали меня...

  • Тоже неправильно когда-то говорил. Пока несколько раз в трамваях в аудиозаписях с названиями остановок не услышал.

  • В ответ на:
    В ответ на: адмирал НевельскОй, вроде бы, да?
    Да и проживая на ней на улице имени Г.И. Невельского) уже третий год, я ни от кого, ни разу не слышал правильного ударения. На меня же когда я например в автобусе прошу остановить на ул. НевельскОго смотрят как на недоумка.
    К сожалению мне не встречаются друзья Vert'а вот бы порадовали меня...
    Двое из Вологды приехали в Ленинград и косят под местных. Подходит к ним шпана и спрашивает-
    -Вы откуда такие?
    -ЛенинрадскОй я! - отвечает первый и получает в нос.
    Второго спрашивают:
    -Ну а ты откуда?
    -Да хлящщи уже!- отвечает неместный паренек :улыб:
    п.с. На Вологодщине "НевельскОй" был бы уместнее. :tease:

    Первый человек, бросивший ругательство вместо камня был творцом цивилизации.

  • В ответ на: К сожалению мне не встречаются друзья Vert'а вот бы порадовали меня...
    Да они (друзья) всё больше в приличных местах живут. :ухмылка:

  • ннп

    попробуйте в яндексе ввести "отверствие" - )))))))))

  • Ну, "кофе" еще во времена "напряжомера" пытались сделать среднего рода. Да и пес с ним, равно как и с "договорАми". Язык эволюционирует, и с этим ничего не поделаешь (по слухам, в новую редакцию словарей собирались даже глагол "ложить" включить).

    Гораздо хуже другое. Это когда чудовищная безграмотность прет (другого слова не подберу) из СМИ и рекламы. "Женщиной не рождаются", "ЭкстрИмизм - угроза нации"... Такое впечатление, что копирайтеров и репортеров набирают по принципу "кому можно меньше платить".

    "Бывали хуже времена, но не было подлей". (C) Н. Некрасов

  • Только что на одном из свадебных форумов увидела объяву:
    "Продам платье, к нему есть кашпо"!
    Некоторое время соображала, зачем кашпо к свадебному платью. Потом решила, что автор имел в виду кашне (палантин, накидку или что-то вроде).

    А вы говорите- "кофе"!:улыб:Да по сравнению с этим... ну написала бы просто - "шарфик"... Нет, "ученость хочут показать" (с) А.П. Чехов

  • В ответ на: с сайта gramota.ru :
    Недавно услышал, что стало допустимым считать слово "кофе" существительным среднего рода.
    С этим кофеем мучаемся с тех пор как он на Руси завёлся. :бебе: Но когда это слово писалось как "кофей" (м.р.), всё было терпимо. А когда какой-то грамотей решил писать его как "кофе" и (притом по-прежнему считать м.р.), отсюда возник этот бред. И теперь захотелось этот казус убрать хотя бы так, как предложено. Немножко непривычно, но я - за.

    А помнит кто-нибудь, что слово "фильм" было сравнительно недавно ж.р.? Было, потому что писалось "фильма". Как правильно? Я думаю, что правильно было бы не менять правило туда-сюда. Оставить бы эту "фильму" на месте, какая разница?

    И если бы "кофей" оставили в покое, не было бы этой дискуссии!!

    Мы не пироги

  • В ответ на: Слово "брачУющиеся" отныне - ошибка, правильно говорить "брАчащиеся".
    Не всё ли равно? В любом варианте слово это мёртвое, я его слышал только в загсе. Вот "новобрачные" - живое.

    Утверждённый вариант (брАчащиеся) не такой громоздкий и, как правильно было замечено, присутствовал и в словарях, и в стихотворении Арсения Тарковского, например. На мой слух, "брачУющиеся" сильнее отдает канцеляритом.

    Мы не пироги

  • В ответ на: А много знакомых у Вас говорят жалюзИ? У меня ни одного! Все жАлюзи!
    У меня тоже. Потому что русскому уху это слово независимо от его французского происхождения слышится как слово без единственного числа, наподобие "ножницы". Правда, оно (жалюзи) ещё и несклоняемое.
    И как некрасиво говорить "ножницАми", так не хочется и жАлюзи ударять на последний слог. Это иллюзия, но слышится в этом "жалюзИ" такая же неграмотность, как в "слесарЯ" вместо правильного "слЕсари" :смущ:Может, правильно, что эту иностранщину русифицировали?

    Мы не пироги

  • По моему с кофе как раз все очень удачно:улыб:Изменяя ударение, можно легко выразить свое отношение к качеству употребляемого продукта, потому что если правильно свареный натуральный кофе - это явно ОН, то растворимое - стопроцентное ОНО:улыб:

    Щас начну добро причинять, и ласкам подвергать!

Записей на странице:

Перейти в форум